Diritto industriale, Ingegneria elettrica, Diritto penale amministrativo, Traduzione e interpretariato, Architetti e Consulenza e assistenza in procedure concorsuali

Il nuovo Marchio dell'Unione Europea

da Franca Antenucci - Avvocato in Torino il

Conto alla rovescia per l’entrata in vigore del nuovo Regolamento sul Marchio Comunitario... Continua a leggere

Estensione della tutela brevettuale in Marocco

da Avv. Massimo Maccagnani il

Dall`1 marzo 2015 è possibile convalidare anche in Marocco un brevetto europeo... Continua a leggere

L'importanza della traduzione nel marketing B2B

da Luisa Pesarin il

Per realizzare il pieno potenziale della tua azienda nei mercati globali online, cerca partner di traduzione che possano aiutare a localizzare tutti i vostri contenuti ... Continua a leggere

Il marchio e il disegno industriale nell’Unione Eu

da Stefano Carriero il

Ogni anno l’EUIPO registra circa 135.000 marchi UE e quasi 100.000 disegni e modelli, offrendo la protezione della proprietà intellettuale ad aziende... Continua a leggere

Cos’è la "whistleblower policy"?

da Barbara Cupiti il

Whistleblower policy: traduciamo il suo significato in italiano per capire meglio che cos'è... Continua a leggere

Globalizzazione: perché imparare una lingua straniera?

da Barbara Cupiti il

Imparare una lingua straniera può essere molto gratificante. Ecco perché... Continua a leggere

Apostille, Legalizzazione e Asseverazione: cosa sono e a cosa servono?

da Barbara Cupiti il

Guida alle certificazioni di documenti per uso internazionale... Continua a leggere

Come calcolare il prezzo di una traduzione

da Romina Termite il

Per calcolare la prestazione lavorativa di un servizio di traduzione concorrono una molteplicità di parametri, oltre che il calcolo della singola cartella... Continua a leggere

Coronavirus, approccio penale al rischio sanitario

da Avv. Giuseppe Terrasi il

L'efficacia della deterrenza penale e i reati prospettabili in relazione al rischio di diffusione del Coronavirus... Continua a leggere

La ricchezza dei dialetti italiani e differenze dall'italiano standard

da Barbara Cupiti il

L'italiano standard è la lingua ufficiale della nazione, ma la penisola italiana ha un patrimonio di dialetti unici che riflettono la diversità e la vivacità storica ... Continua a leggere