Assistenza fiscale e tributaria, Periti, Diritto penale del lavoro, Traduzione e interpretariato, Consulenza finanziaria e patrimoniale e Architetti

Il lavoro e la formazione nelle lingue

da Barbara Cupiti il

“L’Istruzione è tutta una questione di costruire ponti” (Ralph Ellison)... Continua a leggere

Apostille, Legalizzazione e Asseverazione: cosa sono e a cosa servono?

da Barbara Cupiti il

Guida alle certificazioni di documenti per uso internazionale... Continua a leggere

La comunicazione interculturale e la conoscenza della cultura

da Barbara Cupiti il

La traduzione, l’interpretariato, la formazione nelle lingue fanno parte della comunicazione interculturale... Continua a leggere

L'importanza delle traduzioni legalizzate

da Luisa Pesarin il

Un servizio fondamentale, per il quale i traduttori che offrono questi servizi devono essere adeguatamente certificati e accreditati. I benefici di questo servzio... Continua a leggere

Cos’è la "whistleblower policy"?

da Barbara Cupiti il

Whistleblower policy: traduciamo il suo significato in italiano per capire meglio che cos'è... Continua a leggere

Il ruolo del professionista linguistico per l'espansione aziendale

da Barbara Cupiti il

L'importanza di un professionista linguistico e di organizzazioni locali per il supporto dell'espansione internazionale dell'azienda... Continua a leggere

Come calcolare il prezzo di una traduzione

da Romina Termite il

Per calcolare la prestazione lavorativa di un servizio di traduzione concorrono una molteplicità di parametri, oltre che il calcolo della singola cartella... Continua a leggere

Vendere ovunque: 10 modi per iniziare a vendere in tutto il mondo

da Luisa Pesarin il

Vendere i tuoi prodotti a livello internazionale può essere gratificante, in quanto può influenzare significativamente le vendite in modo positivo... Continua a leggere