Organizzazione e Programmazione d`Impresa, Consulenti per la sicurezza sul lavoro, Comunicazione Arte e Immagine, Traduzione e interpretariato, Architetti, Notai / Studio notarile e Visual communication

L'importanza delle traduzioni legalizzate

da Luisa Pesarin il

Un servizio fondamentale, per il quale i traduttori che offrono questi servizi devono essere adeguatamente certificati e accreditati. I benefici di questo servzio... Continua a leggere

Dalle foto ai video e all’animazione: l'evoluzione dell’informazione

da Marco Chinicò il

Foto, video, audio digitali o podcast, animazioni o effetti animati, cartoni animati. Le vie infinite per informare ed essere informati... Continua a leggere

Come viene calcolata la prestazione lavorativa di un traduttore

da Romina Termite il

Il ruolo del traduttore nell'informazione globale e il saper interpretare nel mondo globale 2.0... Continua a leggere

Vendere ovunque: 10 modi per iniziare a vendere in tutto il mondo

da Luisa Pesarin il

Vendere i tuoi prodotti a livello internazionale può essere gratificante, in quanto può influenzare significativamente le vendite in modo positivo... Continua a leggere

Perché imparare una lingua straniera? 

da Barbara Cupiti il

In quanto straniero, qual è stata la tua esperienza culturale quando hai visitato un altro Paese?... Continua a leggere

10 regole per creare un sito web di successo

da SbATCH - Digital Creative Agency il

Non basta creare un sito web…occorre farsi trovare!... Continua a leggere

Minacce, aggressioni, e querele temerarie. L'agonia del giornalismo

da Marco Chinicò il

Minacce, aggressioni, delitti, sequestri, scomparse misteriose, querele e querele temerarie. Identikit di un giornalismo, il giornalismo italiano, sempre più in agonia... Continua a leggere

Globalizzazione: perché imparare una lingua straniera?

da Barbara Cupiti il

Imparare una lingua straniera può essere molto gratificante. Ecco perché... Continua a leggere

Come distinguersi dalla concorrenza? Così lo faccio per voi

da Visenti Carlo il

Utilizzo il marketing laterale per i miei clienti, per creare un strategia che sia solo loro e che li distingua dai loro concorrenti. Leggi cosa faccio... Continua a leggere

L'importanza della traduzione nel marketing B2B

da Luisa Pesarin il

Per realizzare il pieno potenziale della tua azienda nei mercati globali online, cerca partner di traduzione che possano aiutare a localizzare tutti i vostri contenuti ... Continua a leggere